美國肯恩大學校長受邀參加中國駐紐約總領館國慶慶祝活動

溫州肯恩大學
2021-10-01 18:57:25 文/吳天翊 圖/何星辰
國
慶
快
樂
- National Day -
為慶祝中華人民共和國成立72周年,美國時間9月29日,中國駐紐約總領館舉辦線上慶;顒,邀請領區(qū)各界人士一道共話友誼。美國肯恩大學校長拉蒙·雷波雷特受邀發(fā)表了視頻祝福。
雷波雷特校長在祝福中表示,沒有什么比教育合作更能促進不同人民和文化之間的理解與合作。溫州肯恩大學的成功彰顯了中美兩國之間的緊密聯(lián)系,也促進了學生的個人成長,期待與中方繼續(xù)推動該校發(fā)展。
NATIONAL DAY
美國肯恩大學校長拉蒙·雷波雷特國慶祝福原文
Nǐ hǎo and happy 72nd anniversary to the People’s Republic of China!
你好。祝大家國慶節(jié)快樂!
I am Dr. Lamont Repollet, president of Kean University, and it is an honor to be able to share this message in recognition of National Day of China.
我是美國肯恩大學校長拉蒙特·雷波雷特博士,很榮幸能夠在中國國慶節(jié)與大家分享我的祝福。
As the former New Jersey Commissioner of Education, and now president of this extraordinary university, I believe there is no better foundation to foster understanding and cooperation between people and cultures than education.
作為前新澤西州教育廳廳長,和這所杰出大學的校長,我相信沒有比教育合作更能促進不同民族和文化之間的理解和合作。
China — one of the world's first civilizations with one of the fastest-growing economies around the globe.
中國是世界上最古老文明之一,也是全球經濟增長最快的經濟體之一。
Our vision came to fruition in Wenzhou-Kean University, which continues to grow and develop beyond all expectations.
我們的設想在溫州肯恩大學落地生根。他不斷成長壯大,超出了所有人的預期。
W-K-U currently serves more than 3,000 students — from China, the United States and around the world — and its reputation has soared as an international institution that prepares students for their next steps — whether that means getting an advanced degree at a prestigious university or entering the global workforce.
溫州肯恩大學目前在校生已達3000人。學生來自中美以及世界各地。它已蜚聲海內外。作為一所為學生下一步發(fā)展做準備的國際機構,這意味著學子們可以到其他著名學府攻讀更高學位或者進入全球職場。
The success of Wenzhou-Kean University — the expansion of the campus itself and the increase in enrollment — speaks to the strength of the strong ties between our two countries.
溫州肯恩大學的成功,不管是校區(qū)的拓展,還是招生規(guī)模的擴大,都彰顯了中美兩國之間的緊密聯(lián)系。
This unique partnership creates the ultimate cross-cultural exchange. Not only do our students learn in the classroom, they also learn from one another on different continents, which strengthens their professional and personal development.
這一獨特的伙伴關系,創(chuàng)造了更好的文化交流。我們的學生不僅可在課堂上學習,也在不同大洲互相學習,促進了他們專業(yè)能力提升,豐富了個人成長經歷。
I am immensely grateful to our Chinese partners and to the people at Kean U-S-A who continue to work together to help this university — and especially our students — thrive.
我非常感謝中國合作伙伴和美國肯恩大學的同事。你們同心協(xié)力幫助這所大學,特別是幫助學生們茁壯成長,
I look forward to continuing to collaborate with our partners in China to further develop this great institution—and to celebrate events like National Day of China, together, well into the future.
我們期待繼續(xù)與中國的伙伴合作,共同推動這所大學發(fā)展。在未來,共同慶祝中國國慶這樣的節(jié)日。
供稿 | 朱海娜
視頻拍攝 | 美肯University Relations
視頻制作 | 中國駐紐約總領館
編輯 | 媒體中心